Coronavirus: Brytyjczycy na statku wycieczkowym Diamond Princess, by wysiąść na pokładzie i lecieć do domu

Coronavirus: Brytyjczycy na statku wycieczkowym Diamond Princess, by wysiąść na pokładzie i lecieć do domu

[ad_1]

Statek wycieczkowy Diamond Princess - poddany kwarantannie w Japonii z powodu koronawirusaPrawa autorskie do zdjęć
Getty Images

Brytyjczycy uwięzieni w japońskim statku wycieczkowym, który został uszkodzony przez koronawirusa, szykują się do opuszczenia statku po 16 dniach kwarantanny.

Oczekuje się, że około 70 obywateli Wielkiej Brytanii opuści statek i wsiądzie na lot repatriacyjny w piątek.

W sobotę mają wylądować w Wiltshire i zostaną poddani kwarantannie w szpitalu Arrowe Park w Wirral.

Ponad 620 osób na pokładzie Diamentowej Księżniczki uzyskało pozytywny wynik testu na obecność wirusa, największej grupy przypadków poza Chinami.

Dwóch japońskich pasażerów – zarówno w wieku 80 lat, jak i cierpiących na schorzenia – potwierdzono, że zmarło po zarażeniu wirusem na pokładzie statku.

Statek wycieczkowy przewoził 3700 osób, w tym 78 Brytyjczyków, kiedy został poddany kwarantannie w Jokohamie w dniu 5 lutego, po tym, jak stwierdzono, że człowiek, który zszedł z lądu w Hongkongu, ma wirusa.

Co najmniej czterech obywateli Wielkiej Brytanii zaraziło się wirusem na pokładzie, ale osoby latające do domu uzyskały wynik negatywny.

W środę, kiedy upłynął dwutygodniowy okres kwarantanny na liniowcu, urzędnicy zezwolili pasażerom, którzy przebadali wynik ujemny na obecność wirusa, zejść z pokładu.

Podczas gdy obywatele innych krajów schodzili na ląd, Ministerstwo Spraw Zagranicznych poradziło wszystkim obywatelom Wielkiej Brytanii, aby pozostali na pokładzie, dopóki nie zorganizują dla nich lotu ewakuacyjnego, ostrzegając, że mogą wystąpić problemy administracyjne w przypadku opuszczenia statku.

Ich lot do domu ma wylądować w Boscombe Down, bazie Ministerstwa Obrony w Wiltshire, wcześnie w sobotę rano.

Następnie spędzą 14 dni w kwarantannie w Szpitalu Arrowe Park, w którym wcześniej przebywały dwie grupy osób podróżujących z Chin.

„Nie ma ryzyka dla społeczeństwa, a szpital będzie nadal funkcjonował normalnie” – powiedział Minister Zdrowia.

Prawa autorskie do zdjęć
Getty Images

Tytuł Zdjęcia

Jeden z pasażerów ze statku łapie taksówkę po tym, jak pozwolono mu odejść

Jeden z brytyjskich pasażerów, Alan Sandford, powiedział, że on i jego żona Vanessa byli „bardzo zadowoleni” z perspektywy powrotu do domu w Nottinghamshire po tym, jak stwierdzono, że nie zaraził się wirusem.

Powiedział BBC Breakfast, że ostatnie tygodnie były „poważną niedogodnością”, ale że inni pasażerowie mieli do czynienia z „przerażającymi” okolicznościami, takimi jak zachorowanie, oddzielenie od partnerów lub uwięzienie w kabinach bez okien.

Tytuł Zdjęcia

Alan Sandford mówi, że on i jego żona trzymają kciuki, że lecą samolotem ewakuacyjnym do Wielkiej Brytanii

Ale dwoma brytyjskimi pasażerami, którzy nie wrócą na lot, są David i Sally Abel.

Pan Abel, który na początku tego tygodnia ujawnił, że on i jego żona pozytywnie przetestowali wirusa, opublikował swoje zdjęcie w szpitalnym łóżku w Japonii po ich usunięciu ze statku wycieczkowego.

Prawa autorskie do zdjęć
David Abel / Facebook

Tytuł Zdjęcia

David Abel i jego żona Sally z Northamptonshire są leczeni w szpitalu w Japonii

W poście na Facebooku Abel powiedział, że on i jego żona są traktowani „w najlepszym miejscu”.

„Przed szpitalem wyszłam trochę dziwnie i prawie zemdlałam. Każda pora na moim ciele otworzyła się i zostałem przewieziony kołami do naszego pokoju.

„Pełna kontrola stanu zdrowia i teraz wiemy, co się dzieje. Oboje zachorowaliśmy na przeziębienie (nieświadome) i jeszcze nie zmieniło się ono w zapalenie płuc. (Mamy koronawirusa).

„Jutro rozpoczynają się duże testy. Prześwietlenia klatki piersiowej, EKG, skanowanie klatki piersiowej, mocz + inne.

„Oboje jesteśmy w najlepszym miejscu! Oni wiedzą, co robią, a nasze dwie pielęgniarki są cudowne. Sally też lubi Dr.”

Abel powiedział, że po leczeniu para będzie potrzebować trzech rund testów na koronarirusy.

Tymczasem brytyjski miesiąc miodowy Alan Steele, u którego na statku wycieczkowym zdiagnozowano koronawirusa, ogłosił na Facebooku, że opuścił szpital i przebywa w hotelu w Jokohamie – przed powrotem do Wielkiej Brytanii.

Pan Steele napisał: „Poinformowany, że będziemy musieli zrobić kolejną 2-tygodniową kwarantannę z powrotem w rażący sposób, chociaż Japonia uwolniła mnie jak wszystko w porządku”.

Japonia spotkał się z krytyką na temat radzenia sobie z epidemią, a jeden ekspert ds. zdrowia nazwał sytuację na pokładzie „całkowicie chaotyczną”.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych zaleca, aby obywatele brytyjscy dotknięci katastrofą zadzwonili do ambasady brytyjskiej w Tokio pod numerem +81 3 5211 1100.

Gdzie indziej, brytyjscy pasażerowie na pokładzie statku wycieczkowego zadokowanego w Kambodży w obawie przed wybuchem nie będą traktowani jako osoby z wysokim ryzykiem koronawirusa, powiedział Public Health England (PHE).

MS Westerdam wylądował w Sihanoukville 13 lutego, po tym, jak został odrzucony przez pięć krajów, ponieważ stwierdzono, że jeden z jego byłych pasażerów nosił wirusa.

Statek pierwotnie przewoził 2257 osób – w tym zgłoszonych 100 Brytyjczyków – z czego większość już wysiadła – pozostawiając na pokładzie 255 pasażerów i 747 członków załogi.

Prawa autorskie do zdjęć
EPA / MAK REMISSA

Tytuł Zdjęcia

Większość pasażerów opuściła MS Westerdam Cambodia, na zdjęciu tutaj w porcie Preah Sihanouk w zeszłym tygodniu

PHE powiedział, że którykolwiek z pasażerów statku wracających do Wielkiej Brytanii zostanie poproszony o izolację po powrocie.

W Chinach Covid-19 – choroba wywołana przez koronawirusa – pochłonęła obecnie 2 004 ofiar, zgodnie z najnowszymi chińskimi danymi opublikowanymi w środę.

Odnotowano 74.185 potwierdzonych zakażeń w Chinach kontynentalnych i około 700 przypadków w innych krajach.

W Wielkiej Brytanii przetestowano w sumie 5549 osób na obecność wirusa, od czwartku o 14:00 GMT. Tylko dziewięć osób uzyskało wynik pozytywny.


Czy miałeś wpływ na to, co dzieje się na statku wycieczkowym Diamond Princess? Podziel się swoimi doświadczeniami przez e-mail .

Podaj numer kontaktowy, jeśli chcesz porozmawiać z dziennikarzem BBC. Możesz również skontaktować się z nami w następujący sposób:

[ad_2]

Source link